![](http://photos1.blogger.com/blogger/1389/628/320/Focus%20Revue.jpg)
Etymology and semantic merging - without the sense of drift that sometimes there is - this information means that shapes our knowledge of the outside world. That said, we must be mindful of the passive aspect of the information. It receives from outside something that we will, as the sculptor who gives to form a block of stone.
Propaganda etymologically means spreading with force. Pager (pangere) expresses the idea of pushing into the file (ground). Originally the term refers to ecclesiastical action to expand the realm of faith. Currently, it has a pejorative connotation in that it involves the use of all means to accept a view.
As seen, initially, information and propaganda are virtually synonymous. Whenever it comes to shaping the opinion of an individual. A difference remains, however. If the information relates to someone who is not conscious of being so modified , propaganda is seen as the will of an authority to impose certain statements.
short, it is more difficult to keep information as propaganda, especially since I can not do without knowing what is happening around me. So I have to abandon passivity and shape me (tell me) with the intellectual resources available to me, knowing that a part thereof was provided to me by education, custom and habits. In other words, I remain partly shaped by my environment.
Awareness of this initial passivity allows me to overcome ... but never completely. To do this, I wonder about the meaning of what I get for asking more than what I present as facts. Beyond a factual statement that is intended, I will seek the interpretations it can cause. In other words, the debate only way to inform me without being subjected to information-propaganda. This process must allow me with my means - that this type of exercise will not fail to develop - to evaluate the significance for me of what I present as fact.
0 comments:
Post a Comment